Kutsal Kitap

Arapça: 

ودعت اسمه يوسف قائلة يزيدني الرب ابنا آخر

İngilizce: 

And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.

Fransızca: 

Et elle l'appela Joseph (il ôte ou il ajoute), en disant: Que l'Éternel m'ajoute encore un autre fils!

Almanca: 

Und hieß ihn Joseph und sprach: Der HERR wolle mir noch einen Sohn dazu geben!

Rusça: 

И нарекла ему имя: Иосиф, сказав: Господь дастмне и другого сына.

Young's Literal Translation: 

and she calleth his name Joseph, saying, 'Jehovah is adding to me another son.'

King James Bible: 

And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.

American King James Version: 

And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.

World English Bible: 

She named him Joseph, saying, |May Yahweh add another son to me.|

Webster Bible Translation: 

And she called his name Joseph; and said, The LORD will add to me another son.

English Revised Version: 

and she called his name Joseph, saying, The LORD add to me another son.

Darby Bible Translation: 

And she called his name Joseph; and said, Jehovah will add to me another son.

Douay-Rheims Bible: 

And she called his name Joseph, saying: The Lord give me also another son.

Coverdale Bible: 

and she called him Ioseph

American Standard Version: 

and she called his name Joseph, saying, Jehovah add to me another son.

Söz ID: 

855

Bölüm No: 

30

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

24