Kutsal Kitap

Türkçe: 

İbrahim kocamış, iyice yaşlanmıştı. RAB onu her yönden kutsamıştı.

Arapça: 

وشاخ ابراهيم وتقدم في الايام. وبارك الرب ابراهيم في كل شيء.

İngilizce: 

And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

Fransızca: 

Or Abraham était vieux, avancé en âge; et l'Éternel avait béni Abraham en toutes choses.

Almanca: 

Abraham war alt und wohl betaget, und der HERR hatte ihn gesegnet allenthalben.

Rusça: 

Авраам был уже стар и в летах преклонных. Господь благословил Авраама всем.

Young's Literal Translation: 

And Abraham is old, he hath entered into days, and Jehovah hath blessed Abraham in all things;

King James Bible: 

And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

American King James Version: 

And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

World English Bible: 

Abraham was old, and well stricken in age. Yahweh had blessed Abraham in all things.

Webster Bible Translation: 

And Abraham was old and far advanced in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

English Revised Version: 

And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

Darby Bible Translation: 

And Abraham was old, and advanced in age; and Jehovah had blessed Abraham in all things.

Douay-Rheims Bible: 

Now Abraham was old; and advanced in age: and the Lord had blessed him in all things.

Coverdale Bible: 

Abraham was olde and well stricken in age

American Standard Version: 

And Abraham was old, and well stricken in age. And Jehovah had blessed Abraham in all things.

Söz ID: 

593

Bölüm No: 

24

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

1