Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yahudi dininde yaşıtım olan soydaşlarımın birçoğundan daha ilerideydim, atalarımın geleneklerini savunmakta çok daha gayretliydim.

Arapça: 

وكنت اتقدم في الديانة اليهودية على كثيرين من اترابي في جنسي اذ كنت اوفر غيرة في تقليدات آبائي.

İngilizce: 

And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

Fransızca: 

Et comment j'étais plus avancé dans le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge dans ma nation, étant le plus ardent zélateur des traditions de mes pères.

Almanca: 

und nahm zu im Judentum über viele meinesgleichen in meinem Geschlecht und eiferte über die Maßen um das väterliche Gesetz.

Rusça: 

и преуспевал в Иудействе более многих сверстников вроде моем, будучи неумеренным ревнителем отеческих моих преданий.

Weymouth New Testament: 

and how in devotion to Judaism I outstripped many men of my own age among my people, being far more zealous than they on behalf of the traditions of my forefathers.

Young's Literal Translation: 

and I was advancing in Judaism above many equals in age in mine own race, being more abundantly zealous of my fathers' deliverances,

King James Bible: 

And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

American King James Version: 

And profited in the Jews' religion above many my equals in my own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

World English Bible: 

I advanced in the Jews' religion beyond many of my own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

Webster Bible Translation: 

And profited in the Jews' religion above many my equals in my own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

English Revised Version: 

and I advanced in the Jews' religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

Darby Bible Translation: 

and advanced in Judaism beyond many my contemporaries in my nation, being exceedingly zealous of the doctrines of my fathers.

Douay-Rheims Bible: 

And I made progress in the Jews' religion above many of my equals in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers.

Coverdale Bible: 

and preuayled in the Ieweshippe aboue many of my companyons in my nacion

American Standard Version: 

and I advanced in the Jews religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

Söz ID: 

29072

Bölüm No: 

1

Book Id: 

48

Bölümdeki Söz No: 

14