Türkçe:
bin dariklik yirmi altın tas ve altın kadar değerli, kaliteli, parlak tunçtan iki kap.
Arapça:
İngilizce:
Also twenty basons of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine copper, precious as gold.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and basins of gold twenty, of a thousand drams, and two vessels of good shining brass, desirable as gold.
King James Bible:
Also twenty basons of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine copper, precious as gold.
American King James Version:
Also twenty basins of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine copper, precious as gold.
World English Bible:
and twenty bowls of gold, of one thousand darics; and two vessels of fine bright brass, precious as gold.
Webster Bible Translation:
Also twenty basins of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine copper, precious as gold.
English Revised Version:
and twenty bowls of gold, of a thousand darics; and two vessels of fine bright brass, precious as gold.
Darby Bible Translation:
and twenty basons of gold, of a thousand darics; and two vessels of shining copper, precious as gold.
Douay-Rheims Bible:
And twenty cups of gold, of a thousand solids, and two vessels of the best shining brass, beautiful as gold.
Coverdale Bible:
twentye cuppes of golde of a thousande guldens
American Standard Version:
and twenty bowls of gold, of a thousand darics; and two vessels of fine bright brass, precious as gold.