Türkçe:
Birinci ayın birinci günü yabancı kadınlarla evlenen bütün erkeklerin durumunu incelemeyi bitirdiler.
Arapça:
İngilizce:
And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and they finish with all the men who have settled strange women unto the first day of the first month.
King James Bible:
And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.
American King James Version:
And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.
World English Bible:
They made an end with all the men who had married foreign women by the first day of the first month.
Webster Bible Translation:
And they made an end with all the men that had taken foreign wives by the first day of the first month.
English Revised Version:
And they made an end with all the men that had married strange women by the first day of the first month.
Darby Bible Translation:
And they ended with all the men that had taken foreign wives by the first day of the first month.
Douay-Rheims Bible:
And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.
Coverdale Bible:
And on ye first daye of ye first moneth broughte they the matter to a conclusion
American Standard Version:
And they made an end with all the men that had married foreign women by the first day of the first month.