Türkçe:
Girişin üstü, iç oda, dışarısı ve bütün iç ve dış duvarlar düzenli aralıklarla
Arapça:
İngilizce:
To that above the door, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
over above the opening, and unto the inner-house, and at the outside, and by all the wall all round about within and without by measure.
King James Bible:
To that above the door, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure.
American King James Version:
To that above the door, even to the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure.
World English Bible:
to [the space] above the door, even to the inner house, and outside, and by all the wall all around inside and outside, by measure.
Webster Bible Translation:
To that above the door, even to the inner house, and without, and by all the wall around within and without, by measure.
English Revised Version:
to the space above the door, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure.
Darby Bible Translation:
and above, over the entry, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about, within and without, all was by measure.
Douay-Rheims Bible:
And even to the inner house, and without all the wall round about within and without, by measure.
Coverdale Bible:
& thus was it aboue the dore
American Standard Version:
to the space above the door, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure.