Türkçe:
Doğuda tapınağın açık alanının tapınağın önüyle birlikte genişliği yüz arşındı.
Arapça:
İngilizce:
Also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and the breadth of the front of the house, and of the separate place eastward, a hundred cubits.
King James Bible:
Also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.
American King James Version:
Also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.
World English Bible:
also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, one hundred cubits.
Webster Bible Translation:
Also the breadth of the face of the house, and of the separate place towards the east, a hundred cubits.
English Revised Version:
also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.
Darby Bible Translation:
and the breadth of the front of the house, and of the separate places toward the east, a hundred cubits.
Douay-Rheims Bible:
And the breadth before the face of the house, and of the separate place toward the east, a hundred cubits.
Coverdale Bible:
The wydnesse before the house and of it yt was separated towarde the east
American Standard Version:
also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, a hundred cubits.