Türkçe:
Duvarlarınızda gedik açmak için kütükler yerleştirecek, silahlarıyla kulelerinizi yıkacak.
Arapça:
İngilizce:
And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And a battering-ram before him he placeth against thy walls, And thy towers he breaketh by his weapons.
King James Bible:
And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
American King James Version:
And he shall set engines of war against your walls, and with his axes he shall break down your towers.
World English Bible:
He shall set his battering engines against your walls, and with his axes he shall break down your towers.
Webster Bible Translation:
And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
English Revised Version:
And he shall set his battering engines against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
Darby Bible Translation:
and he shall set his engines of attack against thy walls, and with his spikes he shall break down thy towers.
Douay-Rheims Bible:
And he shall set engines of mar and battering rams against thy walls, and shall destroy thy towers with his arms.
Coverdale Bible:
His slynges & batelrames shal he prepare for thy walles
American Standard Version:
And he shall set his battering engines against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.