Türkçe:
Sizi yoklayıp antlaşmama bağlı kalmanızı sağlayacağım.
Arapça:
İngilizce:
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant,
King James Bible:
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
American King James Version:
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
World English Bible:
I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
Webster Bible Translation:
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
English Revised Version:
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
Darby Bible Translation:
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
Douay-Rheims Bible:
And I will make you subject to my sceptre, and will bring you into the bands of the covenant.
Coverdale Bible:
I wil bringe you vnder my iuri?diction
American Standard Version:
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;