Türkçe:
Gençlik günlerinde seninle yaptığım antlaşmayı anımsayacağım. Seninle sonsuza dek kalıcı bir antlaşma yapacağım.
Arapça:
İngilizce:
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I — I have remembered My covenant with thee, In the days of thy youth, And I have established for thee a covenant age-during.
King James Bible:
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.
American King James Version:
Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.
World English Bible:
Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.
Webster Bible Translation:
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish to thee an everlasting covenant.
English Revised Version:
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.
Darby Bible Translation:
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.
Douay-Rheims Bible:
And I will remember my covenant with thee in the days of thy youth: and I will establish with thee an everlasting covenant.
Coverdale Bible:
Neuertheles
American Standard Version:
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.