Türkçe:
Üzerine dört sıra taş yuvası kaktılar. Birinci sırada yakut, topaz, zümrüt;
Arapça:
İngilizce:
And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And they fill in it four rows of stones; a row of a sardius, a topaz, and a carbuncle is the one row;
King James Bible:
And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row.
American King James Version:
And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row.
World English Bible:
They set in it four rows of stones. A row of ruby, topaz, and beryl was the first row;
Webster Bible Translation:
And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row.
English Revised Version:
And they set in it four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row.
Darby Bible Translation:
And they set in it four rows of stones: one row, a sardoin, a topaz, and an emerald the first row;
Douay-Rheims Bible:
And he set four rows of precious stones in it. In the first row was a sardius, a topaz, and emerald.
Coverdale Bible:
and fylled it with foure rowes of stones. The first rowe was: a Sardis
American Standard Version:
And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;