Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu köşe çerçevelerinin alt tarafı ayrı kaldı, üst tarafı ise birinci halkayla birleştirildi. İki köşeyi oluşturan iki çerçeveyi aynı biçimde yaptı.

Arapça: 

وكانا مزدوجين من اسفل. وعلى سواء كانا مزدوجين الى راسه الى الحلقة الواحدة. هكذا صنع لكلتيهما لكلتا الزاويتين.

İngilizce: 

And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

Fransızca: 

Elles étaient doubles par le bas, mais en même temps elles étaient pleines vers le haut jusqu'au premier anneau; on fit ainsi pour toutes les deux, pour les deux angles.

Almanca: 

daß ein jegliches der beiden sich mit seinem Ortbrett von unten auf gesellete und oben am Haupt zusammenkäme mit einer Klammer,

Rusça: 

и были они соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу:так сделал он с ними обоими на обоих углах;

Young's Literal Translation: 

and they have been twins below, and together they are twins at its head, at the one ring; so he hath done to both of them at the two corners;

King James Bible: 

And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

American King James Version: 

And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

World English Bible: 

They were double beneath, and in the same way they were all the way to its top to one ring. He did thus to both of them in the two corners.

Webster Bible Translation: 

And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

English Revised Version: 

And they were double beneath, and in like manner they were entire unto the top thereof unto one ring: thus he did to both of them in the two corners.

Darby Bible Translation: 

and they were joined beneath, and were coupled together at the top thereof into one ring: thus he did to both of them in both the corners;

Douay-Rheims Bible: 

Which were also joined from beneath unto the top, and went together into one joint. Thus he did on both sides at the corners:

Coverdale Bible: 

that either of them both might be ioyned with his corner borde from vnder vp

American Standard Version: 

And they were double beneath; and in like manner they were entire unto the top thereof unto one ring: thus he did to both of them in the two corners.

Söz ID: 

2596

Bölüm No: 

36

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

29