Kutsal Kitap

Türkçe: 

ikinci sırada firuze, laciverttaşı, aytaşı;

Arapça: 

والصف الثاني بهرمان وياقوت ازرق وعقيق ابيض

İngilizce: 

And the second row shall be an emerald, a sapphire, and a diamond.

Fransızca: 

Au second rang une escarboucle, un saphir et une calcédoine;

Almanca: 

die andere ein Rubin, Saphir, Demant;

Rusça: 

второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз;

Young's Literal Translation: 

and the second row is emerald, sapphire, and diamond;

King James Bible: 

And the second row shall be an emerald, a sapphire, and a diamond.

American King James Version: 

And the second row shall be an emerald, a sapphire, and a diamond.

World English Bible: 

and the second row a turquoise, a sapphire, and an emerald;

Webster Bible Translation: 

And the second row shall be an emerald, a sapphire, and a diamond.

English Revised Version: 

and the second row an emerald, a sapphire, and a diamond;

Darby Bible Translation: 

and the second row, a carbuncle, a sapphire, and a diamond;

Douay-Rheims Bible: 

In the second a carbuncle, a sapphire and a jasper.

Coverdale Bible: 

The seconde: a Ruby

American Standard Version: 

and the second row an emerald, a sapphire, and a diamond;

Söz ID: 

2312

Bölüm No: 

28

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

18