Türkçe:
Perdeler için yirmi direk yapılacak; direklerin tabanları tunç, çengelleri ve çengel çemberleri gümüş olacak.
Arapça:
İngilizce:
And the twenty pillars thereof and their twenty sockets shall be of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and its twenty pillars and their twenty sockets are of brass, the pegs of the pillars and their fillets are of silver;
King James Bible:
And the twenty pillars thereof and their twenty sockets shall be of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.
American King James Version:
And the twenty pillars thereof and their twenty sockets shall be of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.
World English Bible:
and its pillars shall be twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.
Webster Bible Translation:
And its twenty pillars and their twenty sockets shall be of brass: the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.
English Revised Version:
and the pillars thereof shall be twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.
Darby Bible Translation:
and the twenty pillars thereof, and their twenty bases of copper, the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
Douay-Rheims Bible:
And twenty pillars with as many sockets of brass, the heads of which with their engraving of silver.
Coverdale Bible:
& xx. pilers vpon xx. brasen sokettes
American Standard Version:
and the pillars thereof shall be twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets'shall be of silver.