Yahuda kralları Yotam, Ahaz ve Hizkiya zamanında RAB Moreşetli Mikaya, Samiriye ve Yeruşalimle ilgili olarak bir görümde şunu bildirdi:
The word of the LORD that came to Micah the Morasthite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.
Ey halklar, hepiniz duyun;Ey dünya ve bütün içindekiler, dinleyin.Egemen RAB kendi kutsal tapınağından size karşı tanıklık edecek.
Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.
İşte, RAB yerinden çıkıp gelecek,Yeryüzüne inip dağ doruklarında yürüyecek.
For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
Dağlar Onun önünde ateş karşısında eriyen balmumu gibi eriyecek,Vadiler, bayır aşağı akan sular gibi yarılacak.
And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
Bütün bunlar Yakupoğullarının isyanıVe İsrail halkının günahları yüzünden olacak.Yakupoğullarının isyanından kim sorumlu?Samiriye değil mi?Yahudadaki putperestlikten kim sorumlu?Yeruşalim değil mi?
For the transgression of Jacob is all this, and for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? is it not Samaria? and what are the high places of Judah? are they not Jerusalem?
Bu yüzden RAB, "Samiriyeyi kırdaki taş yığınına,Bağ dikilecek yere çevireceğim" diyor,"Taşlarını vadiye döküp temellerini açacağım.
Therefore I will make Samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will discover the foundations thereof.
Bütün putları paramparça edilecek,Tapınaklarındaki fahişelere verilen armağanlar yakılacak.Samiriyenin bütün putlarını yok edeceğim.Fahişelerin ücretiyle topladığı armağanlarYine fahişelere ücret olacak."
And all the graven images thereof shall be beaten to pieces, and all the hires thereof shall be burned with the fire, and all the idols thereof will I lay desolate: for she gathered it of the hire of an harlot, and they shall return to the hire of an harlot.
Ben Mika, bundan ötürü ağlayıp ağıt yakacağım,Çırçıplak, yalınayak dolaşacağım.Çakal gibi uluyup baykuş gibi öteceğim.
Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.
Çünkü Samiriyenin yaraları onmaz.Yahuda da aynı sona uğramak üzere.Halkımın yaşadığı Yeruşalimin kapılarına dayandı yıkım.
For her wound is incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem.
Bunu Gata duyurmayın,Ağlamayın sakın!Beytofrada toz toprak içinde yuvarlanın.
Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
Sayfalar
