Ama gelecek çağa ve ölülerin dirilişine erişmeye layık görülenler ne evlenir, ne evlendirilir.
But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
Bir daha ölmeleri de söz konusu değildir. Çünkü meleklere benzerler ve dirilişin çocukları olarak Tanrının çocuklarıdırlar.
Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
Musa bile alevlenen çalıyla ilgili bölümde Rab için, 'İbrahimin Tanrısı, İshakın Tanrısı ve Yakupun Tanrısı' deyimini kullanarak ölülerin dirileceğine işaret etmişti.
Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
Tanrı ölülerin değil, dirilerin Tanrısıdır. Çünkü Ona göre bütün insanlar yaşamaktadır."
For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
Artık Ona başka soru sormaya cesaret edemeyen din bilginlerinden bazıları, "Öğretmenimiz, güzel konuştun" dediler.
Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
And after that they durst not ask him any question at all.
İsa onlara şöyle dedi: "Nasıl oluyor da, 'Mesih Davutun Oğludur' diyorlar?
And he said unto them, How say they that Christ is David's son?
Çünkü Davutun kendisi Mezmurlar Kitabında şöyle diyor: 'Rab Rabbime dedi ki, Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur.'
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
Till I make thine enemies thy footstool.
Davut Ondan 'Rab' diye söz ettiğine göre, O nasıl Davutun Oğlu olur?"
David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
Sayfalar
