Arapça:
فاجاب قوما من الكتبة وقالوا يا معلّم حسنا قلت.
Türkçe:
Artık Ona başka soru sormaya cesaret edemeyen din bilginlerinden bazıları, "Öğretmenimiz, güzel konuştun" dediler.
İngilizce:
Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
Fransızca:
Et quelques-uns des scribes prenant la parole, dirent: Maître tu as bien parlé.
Almanca:
Da antworteten etliche der Schriftgelehrten und sprachen: Meister, du hast recht gesagt.
Rusça:
На это некоторые из книжников сказали:Учитель! Ты хорошо сказал.
