Türkçe:
Sus Kalesinde beş yüz kişiyi öldürüp yok ettiler.
Arapça:
İngilizce:
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and in Shushan the palace have the Jews slain and destroyed five hundred men;
King James Bible:
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
American King James Version:
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
World English Bible:
In the citadel of Susa, the Jews killed and destroyed five hundred men.
Webster Bible Translation:
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
English Revised Version:
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
Darby Bible Translation:
And in Shushan the fortress the Jews slew and destroyed five hundred men.
Douay-Rheims Bible:
Insomuch that even in Susan they killed five hundred men, besides the ten sons of Aman the Agagite, the enemy of the Jews: whose names are these:
Coverdale Bible:
And at ye castell of Susan slewe the Iewes and destroied fyue hudreth men:
American Standard Version:
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.