Türkçe:
Kralın yanına girme sırası gelen genç kız, haremden her istediğini alıp birlikte saraya götürürdü.
Arapça:
İngilizce:
Then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and with this the young woman hath come in unto the king, all that she saith is given to her, to go in with her, out of the house of the women, unto the house of the king;
King James Bible:
Then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
American King James Version:
Then thus came every maiden to the king; whatever she desired was given her to go with her out of the house of the women to the king's house.
World English Bible:
The young woman then came to the king like this: whatever she desired was given her to go with her out of the women's house to the king's house.
Webster Bible Translation:
Then thus came every maiden to the king; whatever she desired was given her to go with her out of the house of the women to the king's house.
English Revised Version:
then in this wise came the maiden unto the king, whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
Darby Bible Translation:
and thus came the maiden in unto the king), whatever she desired was given her to go with her out of the house of the women to the king's house.
Douay-Rheims Bible:
And when they were going in to the king, whatsoever they asked to adorn themselves they received: and being decked out, as it pleased them, they passed from the chamber of the women to the king's chamber.
Coverdale Bible:
then wente there one damsell vnto ye kynge
American Standard Version:
then in this wise came the maiden unto the king: whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.