Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tanrının etkin gücüyle bana verilen lütuf armağanı uyarınca bu Müjdeyi yaymakla görevlendirildim.

Arapça: 

الذي صرت انا خادما له حسب موهبة نعمة الله المعطاة لي حسب فعل قوته.

İngilizce: 

Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Fransızca: 

Duquel j'ai été fait ministre, par un don de la grâce de Dieu, qui m'a été donnée par l'efficace de sa puissance.

Almanca: 

des ich ein Diener worden bin nach der Gabe aus der Gnade Gottes, die mir nach seiner mächtigen Kraft gegeben ist:

Rusça: 

которого служителем сделался я по дару благодати Божией, данной мне действием силы Его.

Weymouth New Testament: 

in which I have been appointed to serve, in virtue of the work which God, in the exercise of His power within me, has graciously entrusted to me.

Young's Literal Translation: 

of which I became a ministrant, according to the gift of the grace of God that was given to me, according to the working of His power;

King James Bible: 

Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

American King James Version: 

Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.

World English Bible: 

of which I was made a servant, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Webster Bible Translation: 

Of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.

English Revised Version: 

whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Darby Bible Translation: 

of which I am become minister according to the gift of the grace of God given to me, according to the working of his power.

Douay-Rheims Bible: 

Of which I am made a minister, according to the gift of the grace of God, which is given to me according to the operation of his power:

Coverdale Bible: 

wherof I am made a mynister acordynge to the gifte of the grace of God

American Standard Version: 

whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Söz ID: 

29259

Bölüm No: 

3

Book Id: 

49

Bölümdeki Söz No: 

7