Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Taverada, Massada, Kivrot-Hattaavada da RABbi öfkelendirdiniz.

Arapça: 

وفي تبعيرة ومسّة وقبروت هتّأوة اسخطتم الرب.

İngilizce: 

And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the LORD to wrath.

Fransızca: 

Vous avez aussi fort irrité l'Éternel à Thabeéra, à Massa et à Kibroth-Hatthaava.

Almanca: 

Auch so erzürnetet ihr den HERRN zu Thabeera und zu Massa und bei den Lustgräbern.

Rusça: 

И в Тавере, в Массе и в Киброт-Гаттааве вы раздражили Господа.

Young's Literal Translation: 

'And in Taberah, and in Massah, and in Kibroth-Hattaavah, ye have been making Jehovah wroth:

King James Bible: 

And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the LORD to wrath.

American King James Version: 

And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, you provoked the LORD to wrath.

World English Bible: 

At Taberah, and at Massah, and at Kibroth Hattaavah, you provoked Yahweh to wrath.

Webster Bible Translation: 

And at Taberah, and at Massah, and Kibroth-hattaavah, ye provoked the LORD to wrath.

English Revised Version: 

And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked the LORD to wrath.

Darby Bible Translation: 

And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked Jehovah to wrath.

Douay-Rheims Bible: 

At the burning also, and at the place of temptation, and at the graves of lust you provoked the Lord:

Coverdale Bible: 

Ye displeased the LORDE also

American Standard Version: 

And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked Jehovah to wrath.

Söz ID: 

5180

Bölüm No: 

9

Book Id: 

5

Bölümdeki Söz No: 

22