Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu güçlü, uzun boylu halk Anaklılardır. Onları biliyorsunuz. 'Kim Anaklılara karşı durabilir?' deyişini duydunuz.

Arapça: 

قوما عظاما وطوالا بني عناق الذين عرفتهم وسمعت من يقف في وجه بني عناق.

İngilizce: 

A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!

Fransızca: 

Un peuple grand et de haute taille, les descendants des Anakim que tu connais, et dont tu as entendu dire: Qui subsistera devant les descendants d'Anak?

Almanca: 

ein groß, hoch Volk, die Kinder Enakim, die du erkannt hast, von denen du auch gehöret hast: Wer kann wider die Kinder Enaks bestehen?

Rusça: 

народом многочисленным и великорослым, сынами Енаковыми, о которых ты знаешь и слышал: „кто устоит против сынов Енаковых?"

Young's Literal Translation: 

a people great and tall, sons of Anakim, whom thou — thou hast known, (and thou — thou hast heard: Who doth station himself before sons of Anak?)

King James Bible: 

A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!

American King James Version: 

A people great and tall, the children of the Anakims, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the children of Anak!

World English Bible: 

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, |Who can stand before the sons of Anak?|

Webster Bible Translation: 

A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard it said, Who can stand before the children of Anak!

English Revised Version: 

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?

Darby Bible Translation: 

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak!

Douay-Rheims Bible: 

A People great and tall, the sons of the Enacims, whom thou hast seen, and heard of, against whom no man is able to stand.

Coverdale Bible: 

a greate people and of an hye stature

American Standard Version: 

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?

Söz ID: 

5160

Bölüm No: 

9

Book Id: 

5

Bölümdeki Söz No: 

2