Türkçe:
Evlerinizin kapı sövelerine, kentlerinizin kapılarına yazın." yalnız ve yalnız RAB" veya "RAB Tanrımızdır, RAB tektir".
Arapça:
İngilizce:
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates.
King James Bible:
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
American King James Version:
And you shall write them on the posts of your house, and on your gates.
World English Bible:
You shall write them on the door posts of your house, and on your gates.
Webster Bible Translation:
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
English Revised Version:
And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates.
Darby Bible Translation:
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and upon thy gates.
Douay-Rheims Bible:
And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house.
Coverdale Bible:
and thou shalt wryte them vpon the postes of thine house
American Standard Version:
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.