Türkçe:
"İçeri girdiğinizde de dışarı çıktığınızda da kutsanacaksınız.
Arapça:
İngilizce:
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Blessed art thou in thy coming in, and blessed art thou in thy going out.
King James Bible:
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
American King James Version:
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
World English Bible:
You shall be blessed when you come in, and you shall be blessed when you go out.
Webster Bible Translation:
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
English Revised Version:
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
Darby Bible Translation:
Blessed shalt thou be in thy coming in, and blessed shalt thou be in thy going out.
Douay-Rheims Bible:
Blessed shalt thou be coming in and going out.
Coverdale Bible:
Blessed shalt thou be wha thou goest in
American Standard Version:
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.