Türkçe:
"İçeri girdiğinizde lanetli olacaksınız; dışarı çıktığınızda da lanetli olacaksınız.
Arapça:
İngilizce:
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Cursed art thou in thy coming in, and cursed art thou in thy going out.
King James Bible:
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
American King James Version:
Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
World English Bible:
You shall be cursed when you come in, and you shall be cursed when you go out.
Webster Bible Translation:
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
English Revised Version:
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
Darby Bible Translation:
Cursed shalt thou be in thy coming in, and cursed shalt thou be in thy going out.
Douay-Rheims Bible:
Cursed shalt thou be coming in, and cursed going out.
Coverdale Bible:
Cursed shalt thou be whan thou goest in
American Standard Version:
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.