Türkçe:
Ama Yüceler Yücesinin kutsalları krallığı alacak, sonsuza dek ellerinde tutacaklar. Evet, sonsuzlara dek.'
Arapça:
İngilizce:
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and receive the kingdom do the saints of the Most High, and they strengthen the kingdom unto the age, even unto the age of the ages.
King James Bible:
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
American King James Version:
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
World English Bible:
But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.
Webster Bible Translation:
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
English Revised Version:
But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
Darby Bible Translation:
But the saints of the most high places shall receive the kingdom, and they shall possess the kingdom for ever, even to the ages of ages.
Douay-Rheims Bible:
But the saints of the most high God shall take the kingdom: and they shall possess the kingdom for ever and ever.
Coverdale Bible:
These shal take in the kyngdome off the sayntes of the most hyest
American Standard Version:
But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.