Türkçe:
"Ama ey sen, onun torunu Belşassar, bunların hepsini bildiğin halde alçakgönüllülüğü benimsemedin.
Arapça:
İngilizce:
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And thou, his son, Belshazzar, hast not humbled thy heart, though all this thou hast known;
King James Bible:
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
American King James Version:
And you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this;
World English Bible:
You, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
Webster Bible Translation:
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this;
English Revised Version:
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
Darby Bible Translation:
And thou, Belshazzar, his son, hast not humbled thy heart, although thou knewest all this;
Douay-Rheims Bible:
Thou also his son, O Baltasar, hast not humbled thy heart, whereas thou knewest all these things:
Coverdale Bible:
And thou his sonne (o Balthasar) for all this
American Standard Version:
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this,