Kutsal Kitap

Türkçe: 

Sonra Şadrak'ı, Meşak'ı, Abed-Nego'yu Babil İli'nde daha yüksek görevlere atadı.

Arapça: 

حينئذ قدم الملك شدرخ وميشخ وعبد نغو في ولاية بابل

İngilizce: 

Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon.

Fransızca: 

Alors le roi fit prospérer Shadrac, Méshac et Abed-Négo dans la province de Babylone.

Almanca: 

Und der König gab Sadrach, Mesach und Abed-Nego große Gewalt im Lande zu Babel.

Rusça: 

Тогда царь возвысил Седраха, Мисаха и Авденаго в стране Вавилонской.

Young's Literal Translation: 

Then the king hath caused Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, to prosper in the province of Babylon.

King James Bible: 

Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon.

American King James Version: 

Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon.

World English Bible: 

Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.

Webster Bible Translation: 

Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego, in the province of Babylon.

English Revised Version: 

Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego, in the province of Babylon.

Darby Bible Translation: 

Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon.

Douay-Rheims Bible: 

Then the king promoted Sidrach, Misach, and Abdenago, in the province of Babylon.

Coverdale Bible: 

So the kynge promoted Sidrac

American Standard Version: 

Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon.

Söz ID: 

21838

Bölüm No: 

3

Book Id: 

27

Bölümdeki Söz No: 

30