Türkçe:
Ben Pavlus bu selamı elimle yazıyorum. Zincire vurulduğumu unutmayın. Tanrı'nın lütfu sizinle birlikte olsun.
Arapça:
İngilizce:
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
I Paul add with my own hand this final greeting. Be mindful of me in my imprisonment. Grace be with you.
Young's Literal Translation:
The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace is with you. Amen.
King James Bible:
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
American King James Version:
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
World English Bible:
The salutation of me, Paul, with my own hand: remember my bonds. Grace be with you. Amen.
Webster Bible Translation:
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
English Revised Version:
The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.
Darby Bible Translation:
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you.
Douay-Rheims Bible:
The salutation of Paul with my own hand. Be mindful of my bands. Grace be with you. Amen
Coverdale Bible:
My salutacion with the hnade of me Paul. Remembre my bodes. Grace be with you
American Standard Version:
The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.