Kutsal Kitap

Türkçe: 

Sevgili hekim Lukayla Dimas da size selam ederler.

Arapça: 

يسلم عليكم لوقا الطبيب الحبيب وديماس.

İngilizce: 

Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.

Fransızca: 

Luc, le médecin bien-aimé, vous salue, ainsi que Démas.

Almanca: 

Es grüßet euch Lukas, der Arzt, der Geliebte, und Demas.

Rusça: 

Приветствует вас Лука, врач возлюбленный, и Димас.

Weymouth New Testament: 

Luke, the dearly-loved physician, salutes you, and so does Demas.

Young's Literal Translation: 

Salute you doth Lukas, the beloved physician, and Demas;

King James Bible: 

Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.

American King James Version: 

Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.

World English Bible: 

Luke, the beloved physician, and Demas greet you.

Webster Bible Translation: 

Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.

English Revised Version: 

Luke, the beloved physician, and Demas salute you.

Darby Bible Translation: 

Luke, the beloved physician, salutes you, and Demas.

Douay-Rheims Bible: 

Luke, the most dear physician, saluteth you: and Demas.

Coverdale Bible: 

Deare Lucas the Phisician saluteth you

American Standard Version: 

Luke, the beloved physician, and Demas salute you.

Söz ID: 

29557

Bölüm No: 

4

Book Id: 

51

Bölümdeki Söz No: 

14