Türkçe:
Birbirinize hoşgörülü davranın. Birinizin ötekinden bir şikâyeti varsa, Rabbin sizi bağışladığı gibi, siz de birbirinizi bağışlayın.
Arapça:
İngilizce:
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
bearing with one another and readily forgiving each other, if any one has a grievance against another. Just as the Lord has forgiven you, you also must forgive.
Young's Literal Translation:
forbearing one another, and forgiving each other, if any one with any one may have a quarrel, as also the Christ did forgive you — so also ye;
King James Bible:
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
American King James Version:
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do you.
World English Bible:
bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.
Webster Bible Translation:
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man hath a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
English Revised Version:
forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye:
Darby Bible Translation:
forbearing one another, and forgiving one another, if any should have a complaint against any; even as the Christ has forgiven you, so also do ye.
Douay-Rheims Bible:
Bearing with one another, and forgiving one another, if any have a complaint against another: even as the Lord hath forgiven you, so do you also.
Coverdale Bible:
forbearinge one another
American Standard Version:
forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye: