Türkçe:
Bir daha Beytelde peygamberlik etme. Çünkü burası kralın kutsal yeri, krallık tapınağıdır."
Arapça:
İngilizce:
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and at Beth-El do not add to prophesy any more, for it is the king's sanctuary, and it is the royal house.'
King James Bible:
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
American King James Version:
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
World English Bible:
but don't prophesy again any more at Bethel; for it is the king's sanctuary, and it is a royal house!|
Webster Bible Translation:
But prophesy not again any more at Beth-el: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
English Revised Version:
but prophesy not again any more at Beth-el: for it is the king's sanctuary, and it is a royal house.
Darby Bible Translation:
But prophesy not again any more at Bethel; for it is the king's sanctuary, and it is the house of the kingdom.
Douay-Rheims Bible:
But prophesy not again any more in Bethel: because it is the king's sanctuary, and it is the house of the kingdom.
Coverdale Bible:
and prophecy nomore at Bethel
American Standard Version:
but prophesy not again any more at Beth-el; for it is the king's sanctuary, and it is a royal house.