Kutsal Kitap

Arapça: 

‎والباقين بعضهم على الواح وبعضهم على قطع من السفينة. فهكذا حدث ان الجميع نجوا الى البر

İngilizce: 

And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.

Fransızca: 

Et aux autres de se mettre, les uns sur des planches, les autres sur quelque pièce du vaisseau. Il arriva ainsi que tous se sauvèrent à terre.

Almanca: 

die andern aber, etliche auf den Brettern, etliche auf dem, was vom Schiffe war. Und also geschah es, daß sie alle erhalten zu Lande kamen.

Rusça: 

прочим же спасаться кому на досках, а кому на чем-нибудь от корабля; и таким образом все спаслись на землю.

Weymouth New Testament: 

and that the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. In this way they all got safely to land.

Young's Literal Translation: 

and the rest, some indeed upon boards, and some upon certain things of the ship; and thus it came to pass that all came safe unto the land.

King James Bible: 

And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.

American King James Version: 

And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.

World English Bible: 

and the rest should follow, some on planks, and some on other things from the ship. So it happened that they all escaped safely to the land.

Webster Bible Translation: 

And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship: And so it came to pass, that they all escaped safe to land.

English Revised Version: 

and the rest, some on planks, and some on other things from the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to the land.

Darby Bible Translation: 

and the rest, some on boards, some on some of the things that came from the ship; and thus it came to pass that all got safe to land.

Douay-Rheims Bible: 

And the rest, some they carried on boards, and some on those things that belonged to the ship. And so it came to pass, that every soul got safe to land.

Coverdale Bible: 

and the other

American Standard Version: 

and the rest, some on planks, and some on other things from the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to the land.

Söz ID: 

27900

Bölüm No: 

27

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

44