Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kral, vali, Berniki ve onlarla birlikte oturanlar kalkıp dışarı çıktıktan sonra aralarında şöyle konuştular: "Bu adamın, ölüm ya da hapis cezasını gerektiren bir şey yaptığı yok."

Arapça: 

فلما قال هذا قام الملك والوالي وبرنيكي والجالسون معهم‎.

İngilizce: 

And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

Fransızca: 

Paul ayant dit cela, le roi, le gouverneur et Bérénice, et ceux qui étaient assis avec eux, se levèrent.

Almanca: 

Und da er das gesagt, stund der König auf und der Landpfleger und Bernice, und die mit ihnen saßen,

Rusça: 

Когда он сказал это, царь и правитель, Вереника и сидевшие с ними встали;

Weymouth New Testament: 

So the King rose, and the Governor, and Bernice, and those who were sitting with them;

Young's Literal Translation: 

And, he having spoken these things, the king rose up, and the governor, Bernice also, and those sitting with them,

King James Bible: 

And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

American King James Version: 

And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

World English Bible: 

The king rose up with the governor, and Bernice, and those who sat with them.

Webster Bible Translation: 

And when he had thus spoken, the king rose, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

English Revised Version: 

And the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

Darby Bible Translation: 

And the king stood up, and the governor and Bernice, and those who sat with them,

Douay-Rheims Bible: 

And the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them.

Coverdale Bible: 

And whan he had spoken this

American Standard Version: 

And the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:

Söz ID: 

27854

Bölüm No: 

26

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

30