Türkçe:
Yararlı olan herhangi bir şeyi size duyurmaktan, gerek açıkta gerek evden eve dolaşarak size öğretmekten çekinmedim.
Arapça:
İngilizce:
And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
and that I never shrank from declaring to you anything that was profitable, or from teaching you in public and in your homes,
Young's Literal Translation:
how nothing I did keep back of what things are profitable, not to declare to you, and to teach you publicly, and in every house,
King James Bible:
And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house,
American King James Version:
And how I kept back nothing that was profitable to you, but have showed you, and have taught you publicly, and from house to house,
World English Bible:
how I didn't shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,
Webster Bible Translation:
And how I kept back nothing that was profitable to you, but have shown you, and have taught you publicly, and from house to house,
English Revised Version:
how that I shrank not from declaring unto you anything that was profitable, and teaching you publicly, and from house to house,
Darby Bible Translation:
how I held back nothing of what is profitable, so as not to announce it to you, and to teach you publicly and in every house,
Douay-Rheims Bible:
How I have kept back nothing that was profitable to you, but have preached it to you, and taught you publicly, and from house to house,
Coverdale Bible:
how yt I haue kepte backe nothinge yt was profitable
American Standard Version:
how I shrank not from declaring unto you anything that was profitable, and teaching you publicly, and from house to house,