Kutsal Kitap

Türkçe: 

Pergede Tanrı sözünü bildirdikten sonra Antalyaya gittiler.

Arapça: 

‎وتكلما بالكلمة في برجة ثم نزلا الى اتالية‎.

İngilizce: 

And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:

Fransızca: 

Et ayant annoncé la Parole à Perge, ils descendirent à Attalia.

Almanca: 

Und redeten das Wort zu Perge und zogen hinab gen Attalien.

Rusça: 

и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию;

Weymouth New Testament: 

and after telling the Message at Perga they came down to Attaleia.

Young's Literal Translation: 

and having spoken in Perga the word, they went down to Attalia,

King James Bible: 

And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:

American King James Version: 

And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:

World English Bible: 

When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia.

Webster Bible Translation: 

And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:

English Revised Version: 

And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia;

Darby Bible Translation: 

and having spoken the word in Perga, they came down to Attalia;

Douay-Rheims Bible: 

And having spoken the word of the Lord in Perge, they went down into Attalia:

Coverdale Bible: 

and spake the worde at Perga

American Standard Version: 

And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia;

Söz ID: 

27440

Bölüm No: 

14

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

25