Kur'an Ayetleri

Sûre No: 

85

Sûredeki Ayet No: 

20

Ayet No: 

5929

Sayfa No: 

590

Nüzûl Yeri: 

Arapça: 

وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ

Çeviriyazı: 

vellâhü miv verâihim müḥîṭ.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır: 

Oysa Allah onları arkalarından kuşatmıştır.

Diyanet İşleri: 

Oysa Allah onları ardlarından çevirmiştir.

Abdulbakî Gölpınarlı: 

Ve Allah'sa yaptıkları işin ardından onları kavramış, kuşatmıştır.

Şaban Piriş: 

Allah ise onların arkasından kuşatandır.

Edip Yüksel: 

ALLAH onları arkalarından kuşatmıştır.

Ali Bulaç: 

Allah ise, onları arkalarından sarıp-kuşatmıştır.

Suat Yıldırım: 

Ama ne yaparlarsa yapsınlar,Allah'ın hükmünden kaçamazlar.Zira Allah, ilmi ve kudretiyle onları, arkalarından kuşatmıştır.

Ömer Nasuhi Bilmen: 

Halbuki Allah, arkalarından kuşatıcıdır.

Yaşar Nuri Öztürk: 

Allah ise onları arkalarından kuşatmış bulunuyor.

Bekir Sadak: 

Uzerinde gozetici olmayan kimse yoktur.

İbni Kesir: 

Allah ise onları arkadan kuşatandır.

Adem Uğur: 

Allah onları arkalarından kuşatmıştır.

İskender Ali Mihr: 

Ve Allah, onları arkalarından ihata edendir (kuşatmıştır).

Celal Yıldırım: 

Allah ise onları arkalarından kuşatmıştır.

Tefhim ul Kuran: 

Allah ise, onları arkalarından sarıp kuşatmıştır.

Fransızca: 

alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.

İspanyolca: 

pero Alá les tiene a Su merced.

İtalyanca: 

nonostante che Allah sia dietro di loro e li circondi.

Almanca: 

Und ALLAH ist vor ihnen allumfassend.

Çince: 

迫害信士和信女而不悔过的人们,必受火狱的刑罚,并受火灾的惩治。

Hollandaca: 

Maar God overvalt hen van achteren, en omsingelt hen, (zoodat zij niet kunnen ontvluchten).

Rusça: 

Аллах же окружает их сзади.

Somalice: 

Eebana waa koobay (kamana baxsadaan).

Swahilice: 

Na Mwenyezi Mungu nyuma yao amewazunguka.

Uygurca: 

اﷲ كاپىرلارنىڭ ئەتراپىنى قورشاپ تۇرغۇچىدۇر

Japonca: 

だがアッラーは,背後からかれらをとり囲まれる。

Arapça (Ürdün): 

«والله من ورائهم محيط» لا عاصم لهم منه.

Hintçe: 

और ख़ुदा उनको पीछे से घेरे हुए है (ये झुठलाने के क़ाबिल नहीं)

Tayca: 

และอัลลอฮฺทรงห้อมล้อมพวกเขาทุกด้าน

İbranice: 

אך אלוהים יסגור עליהם מכל הכיוונים

Hırvatça: 

a Allah je iza njih, okružuje ih.

Rumence: 

în vreme ce Dumnezeu, prin spate, îi cuprinde.

Transliteration: 

WaAllahu min waraihim muheetun

Türkçe: 

Allah ise onları arkalarından kuşatmış bulunuyor.

Sahih International: 

While Allah encompasses them from behind.

İngilizce: 

But Allah doth encompass them from behind!

Azerbaycanca: 

Onların bütün ixtiyarı Allahın əlindədir!

Süleyman Ateş: 

Allah ise onları arkalarından kuşatmıştır.

Diyanet Vakfı: 

Allah onları arkalarından kuşatmıştır.

Erhan Aktaş: 

Allah, onları arkalarından(1) kuşatmıştır.

Kral Fahd: 

Allah onları arkalarından kuşatmıştır.

Hasan Basri Çantay: 

Halbuki Allah, arkalarından (onları) kuşatıcıdır.

Muhammed Esed: 

halbuki Allah onları, farkında olmadıkları halde, (ilmi ve kudreti ile) kuşatır.

Gültekin Onan: 

Tanrı ise, onları arkalarından sarıp kuşatmıştır.

Ali Fikri Yavuz: 

Halbuki, Allah (kendilerini, ilim ve kudreti ile) arkalarından kuşatmıştır.

Portekizce: 

Porém, Deus abrange-os, por trás.

İsveççe: 

men Gud har dem i Sin makt fastän de inte är medvetna om det.

Farsça: 

و خدا از همه سو بر آنان احاطه دارد.

Kürtçe: 

وە خواش(بە دەسەڵات و زانینی) لە پشتیانەوە دەوری داون

Özbekçe: 

Ҳолбуки, Аллоҳ уларнинг ортидан иҳота қилиб турувчидир.

Malayca: 

Sedang Allah, dari belakang mereka, melingkungi mereka (dengan kekuasaanNya)!

Arnavutça: 

e Perëndia (i Plotëfuqishëm), i përfshinë të gjithë,

Bulgarca: 

Но Аллах ги обгражда в гръб.

Sırpça: 

а Аллах је иза њих, окружује их.

Çekçe: 

zatímco Bůh za jejich zády je obkličuje!

Urduca: 

حالانکہ اللہ نے ان کو گھیرے میں لے رکھا ہے

Tacikçe: 

ва Худо аз ҳама сӯ бар онҳо иҳота дорад.

Tatarca: 

Бит Аллаһ аларның артларыннан төшүче, һич котыла алмаслар.

Endonezyaca: 

padahal Allah mengepung mereka dari belakang mereka.

Amharca: 

አላህም በዙሪያቸው (በዕውቀቱ) ከባቢ ነው፡፡

Tamilce: 

அல்லாஹ், அவர்களுக்குப் பின்னாலிருந்து சூழ்ந்திருக்கிறான்.

Korece: 

하나님은 그들 뒤에서 그들 을 포위하시니라

Vietnamca: 

(Chắc chắn) Allah sẽ túm lấy chúng từ đằng sau.