Arapça:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
Çeviriyazı:
inne hâẕâ lehüve ḥaḳḳu-lyeḳîn.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Kesin gerçek budur işte.
Diyanet İşleri:
Doğrusu kesin gerçek budur.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Şüphe yok ki bu, haktır, gerçeğin ta kendisidir.
Şaban Piriş:
Bu, kesin olan hakkın ta kendisidir.
Edip Yüksel:
Mutlak gerçek budur.
Ali Bulaç:
Şüphesiz bu, kesin bilgi ifade eden bir gerçektir (Hakku'l-Yakin).
Suat Yıldırım:
İşte, hakkında hiç şüphe olmayan gerçek budur!
Ömer Nasuhi Bilmen:
Şüphe yok ki bu, elbette bu, (verilen haberler) dosdoğru bir hakikattır.
Yaşar Nuri Öztürk:
İşte budur, o tartışmasız, o kesin gerçek!
Bekir Sadak:
Goklerin ve yerin hukumranligi O´nundur. Butun isler Allah´a dondurulur.
İbni Kesir:
Şüphesiz ki bu
Adem Uğur:
Şüphesiz ki bu, kesin gerçektir.
İskender Ali Mihr:
Muhakkak ki bu (anlatılanlar), elbette o (verilen haberler), Hakk´ul yakîn´dir (yakîn olan haktır, kesin olarak gerçektir).
Celal Yıldırım:
Şüphesiz ki bu, kesin bilgi derecesinde bir gerçektir.
Tefhim ul Kuran:
Hiç şüphesiz bu, kesin bilgi ifade eden bir gerçektir (Hakku´l-Yakin) .
Fransızca:
C'est cela la pleine certitude.
İspanyolca:
¡Esto es algo, sí, absolutamente cierto!
İtalyanca:
Questa è la certezza assoluta.
Almanca:
Sicherlich, dies ist doch die wahre Gewißheit.
Çince:
这确是无可置疑的真理。
Hollandaca:
Waarlijk, dit is een zekere waarheid.
Rusça:
Это является несомненной истиной!
Somalice:
Waxaad (la soo sheegay) waa run dhab ah.
Swahilice:
Hakika hii ndiyo haki yenye yakini.
Uygurca:
شەك - شۈبھىسىزكى، بۇ ئېنىق ھەقىقەتتۇر
Japonca:
本当にこれは,揺ぎのない確かな真理である。
Arapça (Ürdün):
«إن هذا لهو حق اليقين» من إضافة الموصوف إلى صفته.
Hintçe:
बेशक ये (ख़बर) यक़ीनन सही है
Tayca:
แท้จริงนี้แหละคือความจริงที่แน่นอน
İbranice:
זהו הצדק המוחלט
Hırvatça:
Sama je istina, zbilja, sve ovo!
Rumence:
Acesta este Adevărul sigur!
Transliteration:
Inna hatha lahuwa haqqu alyaqeeni
Türkçe:
İşte budur, o tartışmasız, o kesin gerçek!
Sahih International:
Indeed, this is the true certainty,
İngilizce:
Verily, this is the Very Truth and Certainly.
Azerbaycanca:
Şübhəsiz ki, bu, təkzibolunmaz həqiqətdir!
Süleyman Ateş:
Kesin gerçek budur işte.
Diyanet Vakfı:
Şüphesiz ki bu, kesin gerçektir.
Erhan Aktaş:
Kuşkusuz bu bildirdiklerimiz kesin olarak gerçektir.
Kral Fahd:
Şüphesiz ki bu, kesin gerçektir.
Hasan Basri Çantay:
Şübhesiz ki bu elbette kat´î bilgi (veren) hakıykatın ta kendisidir.
Muhammed Esed:
Kuşkusuz bu, hakikatlerin hakikatidir!
Gültekin Onan:
Şüphesiz bu, kesin bilgi ifade eden bir gerçektir (Hakku´l Yakin).
Ali Fikri Yavuz:
İşte budur şübhe götürmiyen gerçek.
Portekizce:
Sabei que esta é a verdade autêntica.
İsveççe:
Detta är den Sanning varom visshet råder!
Farsça:
[آنچه درباره این سه طایفه بیان شد،] بی تردید این است همان حقّ یقینی.
Kürtçe:
بەڕاستی ئەوەی (کـە لەم سورەتەدا باسکرا) حەق وبێـگومانە
Özbekçe:
Албатта, ушбуочиқ-ойдин ҳақиқатдир.
Malayca:
Sesungguhnya (segala yang disebutkan) itu adalah kebenaran yang diyakini.
Arnavutça:
Në të vërtetë, e gjithë kjo, është e vërtetë e saktë.
Bulgarca:
Това е достоверната истина.
Sırpça:
Сама је истина, заиста, све ово!
Çekçe:
A věru je toto skutečnost nepochybná.
Urduca:
یہ سب کچھ قطعی حق ہے
Tacikçe:
Ин сухан сухане росту яқин аст!
Tatarca:
Тәхкыйк бу зекер ителгән нәрсәләр якын булган хактыр.
Endonezyaca:
Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar.
Amharca:
ይህ እርሱ እርግጠኛ እውነት ነው፡፡
Tamilce:
நிச்சயமாக இதுதான் மிக உறுதியான உண்மையாகும்.
Korece:
실로 이것이 진리요 참이니
Vietnamca:
Quả thật, đây là sự thật chắc chắn.
Ayet Linkleri: