Kur'an Ayetleri

Sûre No: 

26

Sûredeki Ayet No: 

221

Ayet No: 

3153

Sayfa No: 

376

Nüzûl Yeri: 

Arapça: 

هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ

Çeviriyazı: 

hel ünebbiüküm `alâ men tenezzelü-şşeyâṭîn.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır: 

Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?

Diyanet İşleri: 

Şeytanların kime indiğini size haber vereyim mi? de.

Abdulbakî Gölpınarlı: 

Haber vereyim mi size, kime iner Şeytanlar?

Şaban Piriş: 

Şeytanların kime indiğini size haber vereyim mi?

Edip Yüksel: 

Şeytanların kime indiğini size bildireyim mi?

Ali Bulaç: 

Şeytanların kimlere inmekte olduklarını size haber vereyim mi?

Suat Yıldırım: 

(Şeytanlardan bahsediyorlar) şeytanların asıl kime indiğini bildireyim mi?

Ömer Nasuhi Bilmen: 

Size haber vereyim mi kimlerin üzerine şeytanların iniverdiğini?

Yaşar Nuri Öztürk: 

Haber vereyim mi size şeytanların kime iner olduğundan?

Bekir Sadak: 

Ancak inanip yararli is isleyenler, Allah´i cok cok ananlar ve haksizliga ugratildiklarinda haklarini alanlar bunun disindadir. Haksizlik eden kimseler nasil bir yikilisla yikilacaklarini anlayacaklardir. *

İbni Kesir: 

Şeytanların kime indiğini size bildireyim mi?

Adem Uğur: 

Şeytanların ise kime ineceğini size haber vereyim mi?

İskender Ali Mihr: 

Şeytanlar kimlere iner size haber vereyim mi?

Celal Yıldırım: 

Size şeytanların kimler üzerine inip durduğunu haber vereyim mi ?

Tefhim ul Kuran: 

Şeytanların kimlere inmekte olduklarını size haber vereyim mi?

Fransızca: 

Vous apprendrai-Je sur qui les diables descendent ?

İspanyolca: 

¿Tengo que informaros de sobre quién descienden los demonios?

İtalyanca: 

Vi informò su coloro sui quali scendono i diavolii?

Almanca: 

Soll ich euch mitteilen, auf wen die Satane herunterkommen?

Çince: 

我告诉你们,恶魔们附在谁的身上,好吗?

Hollandaca: 

Zal ik u verklaren op wie de duivelen nederdalen?

Rusça: 

Поведать ли вам о том, на кого нисходят дьяволы?

Somalice: 

Ma idiinka Warramaa Ruuxay ku soo Degi Shayaadiintu.

Swahilice: 

Je! Nikwambieni nani wanawashukia Mashet'ani?

Uygurca: 

(ئى مۇھەممەد! مەككە كۇففارلىرىغا ئېيتقىنكى) سىلەرگە مەن شەيتانلارنىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟

Japonca: 

われは,悪魔たちが誰の上に下るのかあなたがたに告げようか。

Arapça (Ürdün): 

«هل أنبئكم» يا كفرا مكة «على من تنزل الشياطين» بحذف إحدى التاءين من الأصل.

Hintçe: 

बेशक वह बड़ा सुनने वाला वाक़िफ़कार है क्या मै तुम्हें बता दूँ कि शयातीन किन लोगों पर नाज़िल हुआ करते हैं

Tayca: 

ฉันจะบอกแก่พวกท่านไหมว่า? พวกมารชัยฏอนลงมาบนผู้ใด?

İbranice: 

האם אגיד לכם אל מי יורדים השטנים

Hırvatça: 

Hoćete li da vas obavijestim kome dolaze šejtani?

Rumence: 

Să vă dau de ştire asupra cui vor pogorî diavolii?

Transliteration: 

Hal onabbiokum AAala man tanazzalu alshshayateenu

Türkçe: 

Haber vereyim mi size şeytanların kime iner olduğundan?

Sahih International: 

Shall I inform you upon whom the devils descend?

İngilizce: 

Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend?

Azerbaycanca: 

(Ey müşriklər!) Şeytanların kimə nazil olduqlarını sizə xəbər verimmi?

Süleyman Ateş: 

Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?

Diyanet Vakfı: 

Şeytanların ise kime ineceğini size haber vereyim mi?

Erhan Aktaş: 

Şeytânların kimlere indiğini size haber vereyim mi?

Kral Fahd: 

Şeytanların ise kime ineceğini size haber vereyim mi?

Hasan Basri Çantay: 

(Ey müşrikler) şeytanların kimlerin üzerine indiğini size haber vereyim mi ben?

Muhammed Esed: 

Sana o şeytani güçlerin kime indiğini haber vereyim mi?

Gültekin Onan: 

Şeytanların kimlere inmekte olduklarını size haber vereyim mi?

Ali Fikri Yavuz: 

Ey müşrikler, size haber vereyim mi, şeytanlar kimin üzerine inerler?

Portekizce: 

Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?

İsveççe: 

[Säg, Muhammad:] "Skall jag säga er till vem de onda andarna stiger ned

Farsça: 

آیا شما را خبر دهم که شیطان ها بر چه کسانی نازل می شوند؟

Kürtçe: 

ھەواڵتان بدەمێ کە شەیتانەکان دادەبەزنە سەرکێ؟

Özbekçe: 

Сизларга шайтонлар кимга тушишини айтиб берайми?

Malayca: 

Mahukah, Aku khabarkan kepada kamu, kepada siapakah Syaitan-syaitan itu selalu turun?

Arnavutça: 

A doni t’ju tregoj se kujt i vjen djalli?

Bulgarca: 

Да ви известя ли при кого слизат сатаните?

Sırpça: 

Хоћете ли да вас обавестим коме долазе ђаволи?

Çekçe: 

Mám vám oznámit, na koho sestupují satani?

Urduca: 

لوگو، کیا میں تمہیں بتاؤں کہ شیاطین کس پر اُترا کرتے ہیں؟

Tacikçe: 

Оё шуморо огоҳ кунам, ки шайтонҳо ба назди киҳо меоянд?

Tatarca: 

Нинди юлда булган кешеләргә шайтаннарның иңгәнлеге белән хәбәр биримме?

Endonezyaca: 

Apakah akan Aku beritakan kepadamu, kepada siapa syaitan-syaitan itu turun?

Amharca: 

ሰይጣናት በማን ላይ እንደሚወርዱ ልንገራችሁን

Tamilce: 

(மக்களில்) யார் மீது ஷைத்தான்கள் இறங்குகிறார்கள் என்று உங்களுக்கு நான் அறிவிக்கவா?

Korece: 

일러가로되 사탄들이 누구 에게 내려오는지 너희에게 일러주리요

Vietnamca: 

Các ngươi có muốn TA nói cho biết ai là kẻ mà lũ Shaytan thường xuống gặp không?