Kutsal Kitap

Türkçe: 

Erastus, Korintte kaldı. Trofimosu da Milette hasta bıraktım.

Arapça: 

اراستس بقي في كورنثوس. واما تروفيمس فتركته في ميليتس مريضا.

İngilizce: 

Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.

Fransızca: 

Éraste est demeuré à Corinthe, et j'ai laissé Trophime malade à Milet.

Almanca: 

Erastus blieb zu Korinth; Trophimus aber ließ ich zu Milet krank.

Rusça: 

Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.

Weymouth New Testament: 

Erastus stayed in Corinth; Trophimus I left behind me at Miletus, ill.

Young's Literal Translation: 

Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;

King James Bible: 

Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.

American King James Version: 

Erastus stayed at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.

World English Bible: 

Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.

Webster Bible Translation: 

Erastus abode at Corinth: but Trophimus I have left at Miletum sick.

English Revised Version: 

Erastus abode at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.

Darby Bible Translation: 

Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left behind in Miletus sick.

Douay-Rheims Bible: 

Erastus remained at Corinth. And Trophimus I left sick at Miletus.

Coverdale Bible: 

Erastus abode at Corinthum. But Trophimus left I sicke at Miletu.

American Standard Version: 

Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.

Söz ID: 

29891

Bölüm No: 

4

Book Id: 

55

Bölümdeki Söz No: 

20