Türkçe:
Davut Tuz Vadisinde on sekiz bin Edomlu öldürüp dönünce üne kavuştu.
Arapça:
İngilizce:
And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And David maketh a name in his turning back from his smiting Aram in the valley of Salt — eighteen thousand;
King James Bible:
And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men.
American King James Version:
And David got him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men.
World English Bible:
David earned a reputation when he returned from smiting the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men.
Webster Bible Translation:
And David made him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of Salt, being eighteen thousand men.
English Revised Version:
And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men.
Darby Bible Translation:
And David made him a name when he returned, after he had smitten the Syrians in the valley of salt, eighteen thousand men.
Douay-Rheims Bible:
David also made himself a name, when he returned after taking Syria in the valley of the saltpits, killing eighteen thousand:
Coverdale Bible:
Dauid gat him selfe a name also whan he came
American Standard Version:
And David gat him a name when he returned from smiting the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men.