Türkçe:
Davut Amasaya, "Üç gün içinde Yahudalıları yanıma çağır. Sen de burada ol" dedi.
Arapça:
İngilizce:
Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the king saith unto Amasa, 'Call for me the men of Judah in three days, and thou, stand here,'
King James Bible:
Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present.
American King James Version:
Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be you here present.
World English Bible:
Then the king said to Amasa, |Call me the men of Judah together within three days, and be here present.|
Webster Bible Translation:
Then said the king to Amasa, Assemble to me the men of Judah within three days, and be thou here present.
English Revised Version:
Then said the king to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and be thou here present.
Darby Bible Translation:
And the king said to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and do thou attend here.
Douay-Rheims Bible:
And the king said to Amasa: Assemble to me all the men of Juda against the third day, and be thou here present.
Coverdale Bible:
And ye kynge sayde vnto Amasa: Call me all the men of Iuda together agaynst the thirde daye
American Standard Version:
Then said the king to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and be thou here present.