Türkçe:
Bu yüzden askerler, savaş kaçakları gibi, o gün kente utanarak girdiler.
Arapça:
İngilizce:
And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the people stealeth away, on that day, to go in to the city, as the people steal away, who are ashamed, in their fleeing in battle;
King James Bible:
And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.
American King James Version:
And the people got them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.
World English Bible:
The people snuck into the city that day, as people who are ashamed steal away when they flee in battle.
Webster Bible Translation:
And the people withdrew by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.
English Revised Version:
And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.
Darby Bible Translation:
And the people stole away that day into the city, as people steal away when ashamed of fleeing in battle.
Douay-Rheims Bible:
And the people shunned the going into the city that day as a people would do that hath turned their backs, and fled away from the battle.
Coverdale Bible:
And ye people stale awaye the same daye
American Standard Version:
And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.