Türkçe:
Elçiliğimin kanıtları aranızda büyük bir sabırla, belirtiler, harikalar ve mucizelerle gösterildi.
Arapça:
İngilizce:
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
The signs that characterize the true Apostle have been done among you, accompanied by unwearied fortitude, and by tokens and marvels and displays of power.
Young's Literal Translation:
The signs, indeed, of the apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds,
King James Bible:
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
American King James Version:
Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
World English Bible:
Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty works.
Webster Bible Translation:
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
English Revised Version:
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.
Darby Bible Translation:
The signs indeed of the apostle were wrought among you in all endurance, signs, and wonders, and works of power.
Douay-Rheims Bible:
Yet the signs of my apostleship have been wrought on you, in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
Coverdale Bible:
yet are ye tokens of an Apostle wrought amoge you
American Standard Version:
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.