Türkçe:
Yahuda halkı Amatsyanın yerine on altı yaşındaki oğlu Uzziyayı kral yaptı.
Arapça:
İngilizce:
Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And all the people of Judah take Uzziah (and he is a son of sixteen years), and cause him to reign instead of his father Amaziah.
King James Bible:
Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
American King James Version:
Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
World English Bible:
All the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah.
Webster Bible Translation:
Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
English Revised Version:
And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
Darby Bible Translation:
And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
Douay-Rheims Bible:
And all the people of Juda took his son Ozias, who was sixteen years old, and made him king in the room of Amasias his father.
Coverdale Bible:
Then all the people of Iuda toke Osias
American Standard Version:
And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.