Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yehoyada onu iki kadınla evlendirdi. Yoaşın onlardan oğulları, kızları oldu.

Arapça: 

واتخذ يهوياداع له امرأتين فولد بنين وبنات

İngilizce: 

And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.

Fransızca: 

Et Jéhojada lui donna deux femmes, dont il eut des fils et des filles.

Almanca: 

Und Jojada gab ihm zwei Weiber, und er zeugete Söhne und Töchter.

Rusça: 

И взял ему Иодай двух жен, и он имел от них сыновей и дочерей.

Young's Literal Translation: 

And Jehoiada taketh for him two wives, and he begetteth sons and daughters.

King James Bible: 

And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.

American King James Version: 

And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.

World English Bible: 

Jehoiada took for him two wives; and he became the father of sons and daughters.

Webster Bible Translation: 

And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.

English Revised Version: 

And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.

Darby Bible Translation: 

And Jehoiada took for him two wives; and he begot sons and daughters.

Douay-Rheims Bible: 

And Joiada took for him two wives, by whom he had sons and daughters.

Coverdale Bible: 

And Ioiada gaue him two wiues

American Standard Version: 

And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.

Söz ID: 

11681

Bölüm No: 

24

Book Id: 

14

Bölümdeki Söz No: 

3