Türkçe:
Ancak alışılagelen tapınma yerleri kaldırılmadı. Halk hâlâ atalarının Tanrısına bütün yüreğiyle yönelmemişti.
Arapça:
İngilizce:
Howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the God of their fathers.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Only, the high places have not turned aside, and still the people have not prepared their heart for the God of their fathers.
King James Bible:
Howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the God of their fathers.
American King James Version:
However, the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts to the God of their fathers.
World English Bible:
However the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts to the God of their fathers.
Webster Bible Translation:
But the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts to the God of their fathers.
English Revised Version:
Howbeit the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts unto the God of their fathers.
Darby Bible Translation:
Only, the high places were not removed; and as yet the people had not directed their hearts to the God of their fathers.
Douay-Rheims Bible:
But yet he took not away the high places, and the people had not yet turned their heart to the Lord the God of their fathers.
Coverdale Bible:
sauynge that ye hye places were not put downe
American Standard Version:
Howbeit the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts unto the God of their fathers.