Türkçe:
Süleymanın atları Mısır ve Keveden getirilirdi. Kralın tüccarları atları Keveden satın alırdı.
Arapça:
İngilizce:
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the source of the horses that are to Solomon is from Egypt and from Keva; merchants of the king from Keva take at a price,
King James Bible:
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
American King James Version:
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
World English Bible:
The horses which Solomon had were brought out of Egypt and from Kue; the king's merchants purchased them from Kue.
Webster Bible Translation:
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
English Revised Version:
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king's merchants received them in droves, each drove at a price.
Darby Bible Translation:
And the exportation of horses that Solomon had was from Egypt: a caravan of the king's merchants fetched a drove of horses, at a price.
Douay-Rheims Bible:
And there were horses brought him from Egypt, and from Coa by the king's merchants, who went, and bought at a price,
Coverdale Bible:
And there were horses broughte vnto Salomon out of Egipte
American Standard Version:
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king's merchants received them in droves, each drove at a price.