Türkçe:
Gözetmen yeni iman etmiş biri olmamalı. Yoksa gurura kapılıp İblisin uğradığı yargıya uğrayabilir.
Arapça:
İngilizce:
Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
He ought not to be a new convert, for fear he should be blinded with pride and come under the same condemnation as the Devil.
Young's Literal Translation:
not a new convert, lest having been puffed up he may fall to a judgment of the devil;
King James Bible:
Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
American King James Version:
Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
World English Bible:
not a new convert, lest being puffed up he fall into the same condemnation as the devil.
Webster Bible Translation:
Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
English Revised Version:
not a novice, lest being puffed up he fall into the condemnation of the devil.
Darby Bible Translation:
not a novice, that he may not, being inflated, fall into the fault of the devil.
Douay-Rheims Bible:
Not a neophyte: lest being puffed up with pride, he fall into the judgment of the devil.
Coverdale Bible:
He maye not be a yoge scolar
American Standard Version:
not a novice, lest being puffed up he fall into the condemnation of the devil.