Kutsal Kitap

Türkçe: 

Şimdi onları dinle. Ancak onları açıkça uyar ve kendilerine krallık yapacak kişinin onları nasıl yöneteceğini söyle."

Arapça: 

فالآن اسمع لصوتهم. ولكن أشهدنّ عليهم واخبرهم بقضاء الملك الذي يملك عليهم

İngilizce: 

Now therefore hearken unto their voice: howbeit yet protest solemnly unto them, and shew them the manner of the king that shall reign over them.

Fransızca: 

Maintenant donc, obéis à leur voix; seulement ne manque point de protester contre eux, et de leur déclarer comment le roi, qui régnera sur eux, les traitera.

Almanca: 

So gehorche nun ihrer Stimme. Doch bezeuge ihnen und verkündige ihnen das Recht des Königs, der über sie herrschen wird.

Rusça: 

итак послушай голоса их; только представь им и объяви им права царя, который будет царствовать над ними.

Young's Literal Translation: 

And now, hearken to their voice; only, surely thou dost certainly protest to them, and hast declared to them the custom of the king who doth reign over them.'

King James Bible: 

Now therefore hearken unto their voice: howbeit yet protest solemnly unto them, and shew them the manner of the king that shall reign over them.

American King James Version: 

Now therefore listen to their voice: however, yet protest solemnly to them, and show them the manner of the king that shall reign over them.

World English Bible: 

Now therefore listen to their voice: however you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who shall reign over them.|

Webster Bible Translation: 

Now therefore hearken to their voice: yet protest solemnly to them, and show them the manner of the king that will reign over them.

English Revised Version: 

Now therefore hearken unto their voice: howbeit thou shalt protest solemnly unto them, and shalt shew them the manner of the king that shall reign over them.

Darby Bible Translation: 

And now hearken unto their voice; only, testify solemnly unto them, and declare unto them the manner of the king that shall reign over them.

Douay-Rheims Bible: 

Now therefore hearken to their voice: but yet testify to them, and foretell them the right of the king, that shall reign over them.

Coverdale Bible: 

Herke now therfore vnto their voyce. Yet testifye vnto them

American Standard Version: 

Now therefore hearken unto their voice: howbeit thou shalt protest solemnly unto them, and shalt show them the manner of the king that shall reign over them.

Söz ID: 

7379

Bölüm No: 

8

Book Id: 

9

Bölümdeki Söz No: 

9